Hajdemo u Solun sa SiamosTours-om!

Solun je drugi po veličini grad u Grčkoj. Tokom milenijuma postojanja po svom uticaju poseban je po mnogo čemu: luka, kulturni i politički centar. Rodni grad je ljudima koji su oblikovali ne samo ovaj prostor nego i našu civilizaciju. U okolini Soluna je rođen  Aleksandar Makedonski, najveći osvajač antičkog sveta. Čuveni državnik Kemal Ataturk, koji je preporodio tradicionalnu Tursku u modernu državu takođe je po korenima iz Soluna. Još ako spomenemo i naše svece Ćirila i Metodija članak bi mogao da se oduži u nedogled.

Naravno ne zaboravimo, da zreli plod antičke filozofije, najveći od najvećih, rodonačelnih većine modernih nauka je Aristotel i priča kreće od njegovog trga. Continue reading

Inhouse ili outsource prevodilac

Piše: Jelena Aksić

Kada u ste u velikoj firmi prevodilac koji je i assistent u više službi.

 

Praktično svaka profesija redovno biva omalovažavana i nipodaštavana od strane neupućenih i laika, pa tako i prevodilaštvo. Ono što ga izdvaja u moru neshvaćenih zanimanja jeste što najčešće podrazumeva posedovanje fakultetske diplome, ali se na prevodioce iz nekog razloga mahom gleda kao na osobe bez visokog obrazovanja u poslu koji ne izaziva preveliko poštovanje. To je naročito izraženo u firmama gde se prevodioci pretežno bave simultanim i konsekutivnim prevođenjem i gde redovno prevode na sastancima direktora, upravnika, rukovodilaca i poslovođa, među kojima se kreću i sa kojima sarađuju bez ikakve titule i mogućnosti napredovanja, što je svojstveno još samo čistačicama i sekretaricama, pa otuda i poistovećivanje s njima, uz dužno poštovanje prema njihovom i svakom drugom poslu.

 

Autorka ovog teksta dugo je pokušavala da prokljuvi zašto je to tako, budući da je i sama mnogo puta bila nevidljiva, nebitna i lišena svakog obzira dok se trudila da, pre svega, postane dobar prevodilac, a zatim i da od toga napravi karijeru. Tako joj je trebalo svega nedelju dana rada na mestu samostalnog prevodioca u jednoj velikoj fabrici da se sretne sa svime gore navedenim u jednom danu na jednom sastanku. Continue reading